銀行員、午後3時にほっと一息。- A Banker’s 3PM Break

忙しない日々の午後3時。犬と彼と、私と人生。静かな幸せを綴ります。- 3PM in a busy life. Me, my dog, my love. Quiet happiness.

※本サイトのコンテンツにはプロモーションコードを含みます。

あなたは、何のために働いていますか?-What do you work for?

 

こんにちは。覗いてくれてありがとう。

Hello and welcome. Thank you for stopping by.

 

皆さん、今日はどんな一日を過ごしました?

私は早起きをして、日課の散歩に彼と犬といきました。

毎日どんどん涼しくなっている気がします。

というのも束の間、歩けば出てくる汗と熱気。暑いですね。

帰ってクーラーのきいた部屋で、珈琲片手にほっと一息。

今日もみなさん良い日をすごせていますように。

How was your day, everyone?

I woke up early and went for my usual morning walk with my partner and our dog.

It feels like the days are gradually getting cooler.

But that thought quickly fades—once we start walking, the sweat and heat remind us it’s still summer.

Back home, I take a deep breath in the air-conditioned room, coffee in hand.

I hope today has been a good day for all of you.

 

さて、今日はキャリアについての雑記にします。

Today, I’d like to share a few thoughts on my career.

 

昨日書いたように、今、私はキャリアに迷っています。

みなさんは、仕事に対してどのような考えで向き合っていますか?

お給料をもらうため?出世するため?面白いから?必要だから?

As I wrote yesterday, I’m currently feeling uncertain about my path.

How do you approach your work?

Is it for the paycheck? For promotion? Because it’s fun? Or simply because it’s necessary?

 

私は奨学金を返すための仕事だったなと、振り返ってみれば思います。返済までは必死でした。

また、大学卒業当時はマネーリテラシーもまったくありませんでしたから、銀行に入って正解でした。

お金にまつわるイロハを学び、決算書や確定申告書を見る機会もしばしば。

資産や負債や金利の仕組み、株式市場や債券とはなにか、法律関係に為替関係、保険や投信や不動産関係まで幅広く学ぶチャンスがありました。クレジットカードとかカードローンとか、その辺をよく知りたいなら銀行はおすすめですね。

仕事のスタイルもスピードが命です。決められた時間内に成果をあげる。区切りは日、時間、分単位と、多忙の極みで心休まる暇もない。昼をとらないこともしばしば。お金を扱う仕事はやりがいだらけですね。

Looking back, I realize my job was all about repaying my student loans.

I was desperate until I paid them off.

When I graduated from university, I had zero financial literacy—so joining a bank turned out to be the right choice.

I learned the ABCs of money, and often had the chance to review financial statements and tax returns.

From assets and liabilities to interest rates, stock and bond markets, legal and foreign exchange matters, insurance, investment trusts, and even real estate—I was exposed to a wide range of financial knowledge.

If you want to understand credit cards or personal loans, I’d definitely recommend working at a bank.

As for the work style, speed is everything. You’re expected to deliver results within strict timeframes—measured in days, hours, even minutes.

It’s incredibly busy, with barely a moment to breathe. Skipping lunch is not uncommon.

Still, working with money brings a deep sense of purpose and fulfillment.

 

ただ、ふと、キャリアブレイクする期間(いいように言ってますがつまり休職期間です)をいただいたときに、これをずっと続けるのは違う気がするなと違和感を覚えました。

ここで学ぶことは学べたし、役職がついて出世するほどには会社に貢献もできたつもり。お客さまにも、多少なりとも尽くすことはできたんじゃないのかなと。

そう思うと、日々、その違和感は大きくなっていくばかりで一向になくなる気配がありません。私のなかにあったのは、何かの残滓(ざんし・残りかす)ではなく、種だったんですよね。

休職中に自分への時間をもったことが、考える暇を作ったことが、その根や葉を育てる糧となってしまいました。私にとっては、未来を左右する大きな変化で、少し怖い気持ちもあります。

During my career break—well, let’s be honest, it was a leave of absence—I began to feel a quiet discomfort.

It didn’t feel right to keep doing this forever.

I had learned what I needed to learn, earned a title, and contributed enough to be promoted.

I believe I was able to serve my clients in my own way, even if just a little.

But that sense of discomfort kept growing, day by day, and never seemed to fade.

What I carried inside me wasn’t the remnants of something—it was a seed.

Having time for myself during the break gave me space to think, and that space became nourishment for the roots and leaves of something new.

It’s a big shift, one that could change the course of my future.

And yes, I’m a little scared.

 

そんなこんなで話は戻りますが、みなさんは仕事に対してどう向き合っていますか?

私は改めて、じっくりゆっくり考えたいと思います。

目の前の選択は、今は小さいかもしれないけど、十年もたてば大きく差は開くでしょう。

吉と出るか凶と出るか、やってみないとわかりませんが、わくわくもあり怖くもあり、時間をかけすぎず、新たな人生の挑戦をしたいものです。

So, coming back to the question—how do you approach your work?

As for me, I want to take the time to reflect slowly and carefully.

The choices in front of us may seem small now, but ten years from now, they could make a big difference.

Whether they turn out to be blessings or setbacks, we won’t know until we try.

There’s excitement, and there’s fear.

But without taking too long, I hope to embrace a new challenge in life.

 

それでは今日はこんなところで。

最後まで読んでいただきありがとうございました。

また次回。おやすみなさい。

That’s all for today.

Thank you for reading until the end.

See you next time. Good night.

 

ランキング参加中です。

応援いただけると励みになります。

↓↓↓